樂在英文學習中-看電影學英文-奇蹟男孩

英文程度:初中級

最近看了《奇蹟男孩》(Wonder)這部電影,內容是有關一個天生顏面殘缺的10歲男孩入學的故事,劇情的發展倒不太令人意外,倒是劇中的一些發人省思的句子頗讓人心有戚戚焉。先前提過看電影預告片有助學英文,所以今天就以這部電影的英文預告片作為學習題材,重點就放在片中實用的詞彙跟句子。相信大家在熟悉這些字詞句後,對於聽懂這部電影的英文預告片會大有幫助。

 

詞彙

petrify 嚇壞、嚇呆

And since I've never been to a real school before, I'm pretty much totally petrified.

因為我沒到學校上過課,所以我真是要嚇壞了。


technically 嚴格來說、技術上來說

I know I am, but...technically, most dads aren't.

我知道我是,但嚴格來說,大多的爸爸不是。


count 算(在內)、數、有重要意義

Because I'm your mom, it counts the most—because I know you the most.

因為我是你媽,所以我說的才最算數,因為我最懂你。


hood 頭巾、兜帽

If I look like him, I swear I'd put a hood over my face.

如果我看起來像他,我發誓我會帶上頭罩。


for a change 改變一下、變換一下

Because I want some nice friends for a change.

因為我想要有些良善的朋友(所以要換跟其他人做朋友)。

* 這裡用了連接詞Because,所以應該要連接另一個子句才會是一個正確的句子,但口語沒那麼在乎,考試可就不行了。


aspire 嚮往、渴望

Who is it that I aspire to be? That is the question that we should be asking ourselves all the time.

我渴望成為誰?這該是我們不斷問自己的問題。

* 這裡問句Who is it that…屬強調句型的運用,要強調名詞答句會是It is名詞 that I aspire to be.


lame 遜、跛腳的、站不住腳

That sounds pretty lame.

那聽起來好遜。


blend in 融入、混合/stand out突出顯著

You can't blend in when you were born to stand out.

你無法融入沒關係,你生來注定脫穎而出。

* 每個人生來都是不同的個體不用為了融入群體而過度扭曲自己,就像勉強自己硬穿不合腳的鞋,不但沒意義,其實根本也行不通。


dude 兄弟、老兄

Dude, this is after plastic surgery! It takes a lot of work to look this good.

兄弟,這就是整型手術後的樣子了,這可是花了好多功夫才能有這樣子。


電影中經典名句分享如下:

When someone acts small, you just have to be the bigger person.

如果有人心胸狹小沒關係,你要做心胸寛大的那個人。


If you don’t like where you are, just picture where you wanna be.

如果你不喜歡你所在之處,那就想像你想要在何處。


When given the choice between being right or being kind, choose kind.

在選擇正確或良善之際,選擇良善。


Be kind, for everyone is fighting a hard battle.

良善待人,因每個人的人生都有一場硬仗好打。

* 法國大文豪雨果曾說:「善良是歷史中稀有的珍珠,善良的人幾乎優於偉大的人」


Your deeds are your monuments.

你的行為就是你的紀念碑(你的所作所為,決定你是否有豐功偉業)。


Not everything in the world is about you.

這世上不是所有事都以你為主。

* 可不是嗎?身邊不乏以自我為中心的人,以為這世界就只有他一人存在嗎?


Auggie can’t change the way he looks, so maybe we can change the way we see.

奧吉無法改變他的長像,但我們能改變我們看人的方式。

* 對於無法改變的人事,我們至少可以改變的自己。


We all have marks on our face. The heart is the map that shows us where we are going. And our face is the map that shows where we have been. And it’s never ever ugly.

我們的臉上都有印痕。心是告訴我們往何處去的地圖,臉是告訴我們曾到過何處的地圖,而這臉絶對不醜。


You are not ugly. Anyone who cares to know you will see that.

你並不醜,任何在乎你想要認識你的人就會了解(你並不醜)

* 喜歡自己,珍愛自己,不因別人的眼光而否定自己。


英文預告片連結

https://www.youtube.com/embed/Ob7fPOzbmzE?wmode=transparent

 

arrow
arrow

    EnjoyLearningEng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()