繼上回推薦大家按讚可愛黃金獵犬Tucker Budzyn粉專後,今要跟大家分享可以追蹤世界衛生組織(WHO除了可認真學英文外因應疫情當頭,也是有必要掌握相關資訊。由於每天幾乎都有疫情新聞,所以大家應該是不缺這方面的背景知識,自然聽譚德塞更新疫情資訊就相對容易些了而且他發佈的訊息都不長,我最近看到的幾支影片都才2~3分鐘而已,有利平時已非常忙碌的大家,利用20~30分鐘精進學習英文。以下就根據一支譚發佈的影片作為學習的教材,影片連結在貼文底部,若覺得這樣的聽力困難的話,不妨先熟悉下方的字詞句。

 

字詞/例句

deprive A of B 剝奪AB

Severe COVID-19 deprives cells and organs of the oxygen they need.

嚴重的COVID-19會剝奪細胞和器官所需的氧氣。


organ failure 器官衰竭


oxygen concentrator 製氧機、氧氣機


cubic meter立方公尺


cylinder鋼瓶、圓筒容器


outstrip 超過、勝過

Demand is currently outstripping supply. 

目前需求大於供給。


Address 處理、解決

To address this challenge, WHO is supporting several countries to buy equipment.


影片連結

https://www.facebook.com/WHO/videos/265518621438810/

Screenshot_20200711-125751~2.png

 

arrow
arrow

    EnjoyLearningEng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()